Introduce

はじめに Introduce

このブログは日本の"いいね!"を再発見し、世界中の人々に紹介するサイトです This blog is a site that rediscovers the goodness of Japan and introduce to the world. ぜひ、自分なりの"いいね!"を発見してください Please discover your own "Like!"
Hospitality

ザ・ゲートホテル雷門  THE GATE HOTEL Kaminarimon by HULIC

正面には東京スカイツリー、眼下には、浅草寺、五重塔。 『ミシュランガイド東京2020』ホテル部門にて「快適なホテル」として評価。 こだわり卵のフレンチトーストは、朝ごはんフェスティバルで東京都第一位を獲得。 Tokyo Sky Tree in front, Sensoji Temple and five-storied pagoda below. Evaluated as a "comfortable hotel" in the "Michelin Guide Tokyo 2020" hotel category. French toast with quality eggs won first place in Tokyo at the breakfast festival.
Hospitality

リビエラ逗子マリーナ Riviera Zushi Marina

東京都心から約1時間、神奈川県逗子マリーナにある宿泊者限定の完全貸切制絶景プライベートサウナ Approximately 1 hour by car from central Tokyo, a completely private view sauna for guests only at Zushi Marina, Kanagawa Prefecture
Hospitality

外国人の家探し Finding a house for foreigner

日本で暮らす外国人が、住まい探しに苦労する状況が続いているそうです It seems that foreigners living in Japan are still struggling to find a place to live. 不動産情報サイト「LIFULL HOME'S」では外国籍の人などの相談に積極的に応じる業者を検索できるそうなので、外国籍の方はあきらめずに情報収集を The real estate information site "LIFULL HOME'S" seems to be able to search for companies that actively respond to consultations such as foreign nationals, so foreign nationals should not give up and collect information.
Hospitality

露天風呂 Open-air bath

The open-air bath (Rotenburo) is a bath installed outdoors. Depending on the location, there are open-air baths where monkeys are bathing as well as people.
Events

青森ねぶた祭り Aomori Nebuta Festival

Enjoy the short summer to the fullest! It is a festival where you can feel the power of Tohoku.
Foods

蕎麦(Soba:Buckwheat)

"Soba" is delicious in cold days. "Soba"is Japanese traditional diet food.
Heroes

坂本 龍馬 Ryouma Sakamoto

Ryouma Sakamoto(1836-1867) He is Japan's national hero . He was a young samurai with no name, but greatly changed Japan.
Landscape

河津桜 Kawazu cherry blossoms

Kawazu cherry blossoms are early-blooming cherry blossoms that begin to bloom in early February.
Cool

熊手(縁起物) KUMADE (Lucky things)

In Japan, KUMADE are displayed as a lucky charm for business prosperity with the meaning of "collecting" good luck and fortune.
タイトルとURLをコピーしました